關於hea字的中文寫法,最近有頗多人發文爭議。
迆、呬、歇的寫法皆有人支持。
黃偉文曾建議用「撐艇偏旁」加個「喜」字。
但hea主要有兩個意思:
1/態度散漫、工作馬虎。
2/無目的地去逛、去玩,以放鬆心情。
兩個意思皆要兼顧。
參考過「百度百科」提供的古籍資料:
《說文》東夷謂息為呬,引《詩·大雅》:昆夷呬矣。
迆、呬、歇的寫法皆有人支持。
黃偉文曾建議用「撐艇偏旁」加個「喜」字。
但hea主要有兩個意思:
1/態度散漫、工作馬虎。
2/無目的地去逛、去玩,以放鬆心情。
兩個意思皆要兼顧。
參考過「百度百科」提供的古籍資料:
《說文》東夷謂息為呬,引《詩·大雅》:昆夷呬矣。
按《詩》本作昆夷駾矣,維其喙矣。傳:喙,息也。
《說文》攺駾作呬,非。
《張衡·思𤣥賦》呬河林之蓁蓁。
《注》呬,息也。一作怬。
《集韻》或作嚊。
又《集韻》許四切,音㕧。
《爾雅·釋詁》呬,息也。
《注》施乾讀音㕧。
《揚子·方言》東齊曰呬。
《注》呬,許四反。
又《廣韻》醜利切。
《集韻》醜二切,𠀤音杘。
《廣韻》本作訵,隂知也。
又《集韻》郞丁切,音靈。眾聲也。對這個hea字,我有了大概方向。
1/之前,因香港人不知此字寫法,故很自然借用英文注音。中文字怎可一世讓英文注音代替?這種寫法不該歸類為「約定俗成」。
2/我親耳聽過很多次,並且明白,某廣東地方方言中,此字代表家禽(多指用嘴,爪也算)摷亂谷堆或草堆,其動作有「搗蛋」意味,所以我認為「呬」是本字較可信。
3/不過,如今用在人身上,既有「一作怬」的說法,不如用「怬」作為hea的正寫。
4/「四」有時也通「肆」,有「野」的意思,「心野」,湊成「怬」字,不專心,想玩,頗合今天的hea意。
就這麼定了,反正未有權威說法。
往後,我寫文章,凡遇此字,誓要寫作「怬」。
沒有留言:
張貼留言